查电话号码
登录 注册

الاختبار النهائي造句

造句与例句手机版
  • علامات هذا الاختبار سوف تضاف إلى علامات الاختبار النهائي , لذا انتبهوا جيدا
    这次的成绩要算到期末考里面的
  • وتشكل أقل البلدان نموا محك الاختبار النهائي فيما يتصل ببلوغ هذا الهدف.
    最不发达国家是实现这个目标的最终考验。
  • ولم تتحقق للبنات وللبنين نفس الدرجات إلا في الاختبار النهائي في الرياضيات.
    只有在数学毕业考试中女生和男生成绩相同。
  • ويتمثل الاختبار النهائي لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي في رضا العملاء.
    对全球外勤支助战略的最终考验是客户满意程度。
  • وبالنسبة للمجتمع الدولي، وكذلك لكل مجتمع من المجتمعات الوطنية، يكمن الاختبار النهائي في طريقة معاملته لأضعف أفراده.
    对国际社会来说,与每个民族社会一样,最终的考验是要看它如何对待社会中的弱者。
  • وينبغي أن يؤخذ في الحسبان أن الاختبار النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر هو تحسين الأوضاع بالميدان، للأشخاص الموجودين بالبلدان المتأثرة بالتصحر.
    应该记住的是,《防治荒漠化公约》面临的最终考验是为受荒漠化影响国家的人民改善条件。
  • 7- واستطردت تقول إن الاختبار النهائي للاتفاقية سيكون ما إذا كانت حققت توازنا عادلا بين الأطراف التجاريين، وإن كان مشروع المادة 82 لا يحقق هذا الاختبار.
    而且,《公约》的最终考验是在商业当事人之间能否实现公平平衡,而第82条草案没有通过这个考验。
  • وتحقيق الفوائد المرجوة من تطبيق المعايير سيشكل الاختبار النهائي للنجاح وليس تقديم بيانات مالية تمتثل للمعايير.
    检验成功与否的最终标准是能否实现《公共部门会计准则》的各项预定惠益,而不是能否提交符合《公共部门会计准则》的财务报表。
  • وسيتمثل الاختبار النهائي للقيادة الفلسطينية في معرفة هل ستفي أم لا بالتزامها بوضع حد للإرهاب، وتقلع أم لا عن ثقافة التحريض على كراهية إسرائيل وإشراب هذه الكراهية.
    对巴勒斯坦权力机构的最终考验就是看其是否履行了结束恐怖主义的义务,是否结束其刺激和灌输仇恨以色列的文化。
  • (ألف) كلية للدراسات العليا أو مؤسسة للتعليم المهني العالي المعتمد للحائزين لشهادة اجتياز الاختبار النهائي أو ما يعادل شهادة إنهاء التعليم الثانوي أو دبلوم مؤسسة للتعليم العالي،
    获得毕业考试证书或中学毕业同等学力证书或在高等教育机构获得的毕业证书者,可申请研究生教育或经认证的高等职业教育;
  • إن الاختبار النهائي لإطار سياسي موجه نحو الإنسان ليس بالضرورة على صعيد المشاورات في تصميمه، بل ما إذا كان بإمكان السياسات أن تحسن حياة الناس والمجتمع والاقتصاد.
    以人为本的政策框架最终的试金石未必是在其制定时进行协商的级别高低,而是这些政策是否能改善人民的生活并改善社会和经济。
  • وبالتالي فإن الاختبار النهائي للقيمة العملية للأمم المتحدة سيتمثل في اختتام هذه المسائل المعلقة منذ أمد بعيد بطريقة تتماشى مع قراراتنا ومع الإرادة الجماعية للأمم الممثلة في هذه المنظمة.
    因此,对联合国相关性的最终考验,将是以与我们的决定和本组织所代表的国家的集体意志相符合的方式,解决所有这些长期悬而未决的问题。
  • ونحن نشعر بالحاجة إلى نهج توافقي واتفاق على أوسع نطاق ممكن من خلال إجراء مزيد من المفاوضات بمشاركة جميع الأطراف المعنية، من أجل التوصل إلى حل قادر على اجتياز الاختبار النهائي في الجمعية العامة.
    我们认为,迫切需要通过有关各方参加的进一步谈判,采取一致方法并尽可能广泛地达成协议,以便制定一种能够经受大会最终考验的解决方法。
  • 102- وغني عن القول إن الاختبار النهائي لاتفاق واغادوغو يكمن في قدرته على حل المسائل الجوهرية الكامنة في قلب الأزمة الإيفوارية، لا سيما مسألة تحديد هوية السكان، ونزع سلاح المحاربين، وإعادة توحيد البلد، وبسط سلطة الدولة من جديد على كافة أنحاء البلد.
    毋庸赘言,对瓦加杜古协定的最终考验在于,这一协定是否有能力解决科特迪瓦危机核心的根本问题,特别是身份查验、解除战斗人员的武装、国家的重新统一及在全国范围内重建国家当局。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الاختبار النهائي造句,用الاختبار النهائي造句,用الاختبار النهائي造句和الاختبار النهائي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。